Kunst, film, muziekMuziekNieuws

Marco Mengoni zingt voor Italië tijdens songfestival 2013

Marco Mengoni vertegenwoordigt Italië tijdens het Eurovisiesongfestival in het Zweedse Malmö. Hij won in februari het songfestival van Sanremo met het nummer L’essenziale en dat brengt hij zaterdag 18 mei ook ten gehore.

Mengoni brak een paar jaar geleden door toen hij de Italiaanse X Factor won en hij pakte ook een MTV European Music Award voor Beste Europese Act. Il Giornale is erg gecharmeerd van het nummer, oordeel zelf!
Ook leuk; lekker meezingen. De tekst is goed te volgen en staat onderaan dit artikel.

Italië op het Eurovisiesongfestival

Italië is een deelnemer van het eerste uur, al bij het eerste festival in 1956 waren ze van de partij. Ondanks dat de prestaties altijd goed waren, Italië scoorde in bijna alle jaren in de top 10, won het het festival slechts twee keer. De laatste overwinning was van Toto Cutugno met het liedje Insieme 1992. Hij won het festival in 1990. Bij het Eurovisiesongfestival 1964 won de zangeres Gigliola Cinquetti met het liedje Non ho l’età.

Van 1998 tot en met 2010 deed Italië niet mee. Een officiële reden daarvoor is nooit gegeven. Na lang lobbyen slaagde de organisatie, de European Broadcasting Union, er in 2011 in het land weer terug te krijgen. De comeback was in ieder geval geslaagd, Raphael Gualazzi werd meteen tweede.

Lang was de winnaar van het San Remo Festival automatisch de afvaardiging voor het Eurovisiesongfestival. Ondanks dat dit geen vaste stelregel meer is, is Marco Mengoni wel als San Remo winnaar 2013 aanwezig in het Zweedse Malmö.

Italië is één van de grootste betalers aan de EBU en wordt daarom gerekend tot dé vijf grote Eurovisielanden (met Spanje, Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) Deze landen mogen zonder voorronde meedoen aan de finale.

Tekst van L’essenziale van Marco Mengoni

Marco Mengoni

Sostengono gli eroi
“Se il gioco si fa duro, è da giocare”
Beati loro poi
Se scambiano le offese con il bene
Succede anche a noi
Di far la guerra e ambire poi alla pace
E nel silenzio mio
Annullo ogni tuo singolo dolore

Per apprezzare quello che
Non ho saputo scegliere

Mentre il mondo cade a pezzi
Io compongo nuovi spazi e desideri che
Appartengono anche a te
Che da sempre sei per me l’essenziale

Non accetteró
Un altro errore di valutazione
L’amore è in grado di
Celarsi dietro amabili parole

Che ho pronunciato prima che
Fossero vuote e stupide

Mentre il mondo cade a pezzi
Io compongo nuovi spazi e desideri che
Appartengono anche a te

Mentre il mondo cade a pezzi
Mi allontano dagli eccessi e dalle cattive abitudini
Torneró all’origine
Torno a te, che sei per me l’essenziale

L’amore non segue le logiche
Ti toglie il respiro e la sete

Mentre il mondo cade a pezzi
Io compongo nuovi spazi e desideri che
Appartengono anche a te

Mentre il mondo cade a pezzi
Mi allontano dagli eccessi e dalle cattive abitudini
Torneró all’origine
Torno a te, che sei per me l’essenziale

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Back to top button